Download
(39 MB)
Download
Updated: 09/23/23 04:03 PM
Pictures
File Info
Compatibility:
base-game patch (9.1.5)
Updated:09/23/23 04:03 PM
Created:08/02/22 09:54 AM
Monthly downloads:229
Total downloads:7,734
Favorites:13
MD5:
EsoUA — Ukrainian Localization Project  Popular! (More than 5000 hits)
Version: 1.01
by: w2unemdhysend, ohexus
Проєкт української локалізації — неофіційний український переклад для The Elder Scrolls Online
Ukrainian Localization Project — unofficial Ukrainian translation for The Elder Scrolls Online
  • Опис / Description (For Ukrainians)
Мова оригіналу — англійська.
Переглянути поступ перекладу: Crowdin (Project)
Запрошення на переклад: Crowdin (Invite)

Зверніть увагу, що це фанатський творчий переклад.
Щоби повністю зануритися в усесвіт «Прадавніх сувоїв» українською, пропоную долучитися всім охочим до перекладу, аби пришвидшити цей процес.
Станом на зараз доступний чорновий варіант, який буде оновлюватися залежно від перекладених рядків на Crowdin.


Слава Україні! Glory to Ukraine!
Героям слава! Glory to the Heroes!



Правки в деяких модифікацій, які допоможуть вам пристосувати переклад до них: (Patches that will help adapt the translation for add-on's: )
— UA Patch for Dolgubon's Lazy Writ Crafter;
— UA Patch for Tamriel Trade Centre
;

За підтримки моїх друзів, тут ви зможете обговорити докладніше складові перекладу, термінологію тощо — Celestial Buddies та The Elder Sich
(Links to the Discord servers of my friends)

Для перегляду внутрішніх файлів/коду тощо (To view internal files/code, etc.) — Github

Special thanks: To the Author of the modification «EsoKR» — Sharlikran, for providing primary development tools and information on how some things work.
(For Ukrainians) Подяка всім співробітникам платформи Crowdin за прийняття проєкту на основі — «Open Source License»
Для допомоги з перекладом (Запрошення на переклад) — https://uk.crowdin.com/project/esoua/invite?h=45087f32289fce538567d6aafca07f251628471
Для перегляду внутрішніх файлів/коду тощо — https://github.com/ChuhaisterCompany/EsoUA
Для спілкування з іншими перекладачами та приємними людьми — https://discord.gg/34BuuCkG3n

To help with translation (Invitation for translation) — https://uk.crowdin.com/project/esoua/invite?h=45087f32289fce538567d6aafca07f251628471
To view internal files/code, etc. — https://github.com/ChuhaisterCompany/EsoUA
To communicate with other translators and pleasant people — https://discord.gg/34BuuCkG3n
Optional Files (0)


Archived Files (1)
File Name
Version
Size
Uploader
Date
1.00
39MB
w2unemdhysend
09/23/23 01:47 PM


Post A Reply Comment Options
Unread 08/22/22, 12:46 PM  
Calamath
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 36
File comments: 220
Uploads: 7
Re: Re: Re: Re: cutsom font for ua mode

Originally Posted by w2unemdhysend
Ohh, then I guess I didn't understand how it should work in general, made my slightly unwarranted fatal mistake (I checked now, you're really right, thanks!).

I really thought that all Cyrillic symbols will always be like example below, that's exactly the font files from the government digital application of Ukraine "Diia", which really do not have any functionality in the game, I can be sad about it, I really thought that in the letter "Ї" the dots were out of place, but there is no reason to use in the directory of the localization folder now these fonts.
Maybe you could help to somehow correct the situation and explain how in general to use layers of own fonts for writing and other things in the game so that it would be like Ukrainian folklore
(*i.e. Ukrainian fonts), is this possible?
Hello.
I tried the e-ukraine font files you put in your Dropbox. I was able to open them on my pc. Thank you so much.

I understand your desire to use these fonts in EsoUA.
So I would like to explain how the fonts are handled in ESOUI.

In my earlier comment on esoui font faces, I mentioned fontstrings, which defines where the font files are located.

For example, MEDIUM_FONT is a special string constant whose value is "EsoUI/Common/Fonts/Univers57.otf".
To refer to the value of MEDIUM_FONT, write code like $(MEDIUM_FONT).

In ESOUI, many font objects are defined in the following files in the form of referencing fontstrings.
- keyboard font
- gamepad font
These font objects may be changed or added or deleted with each future version of ESO.


I am not familiar with unofficial language mods.
However, the following threads should be a technical reference for anyone who creates an unofficial language mod that includes their own fonts.
I believe the thread is a discussion of the development process of the RuESO add-on. Please read it over and over to understand.

By perusing the thread, you will generally understand the following current status regarding the method of replacing fonts with custom fonts.
(1) It would be extremely easy to work with if we could replace the fontstrings values with our own font file paths. But there is no way to do that.
(2) For glyphs that are not included in the font file specified by fontstrings, we can specify a fallback font by defining a backup font file. However, glyphs included in the font file will not be replaced, of course.
(3) There is a method to override the value of the font object.
For this, you can find the footprints at the beginning of ru_client.str of RuESO v24.1 in the days of unofficial language mod.
For example, you can create the following statement for all ZoFont**** and add it to ua_client.str.
Code:
[Font:ZoFontWinH1] = "UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine/e-Ukraine-Bold.otf"
Unfortunately, this is not enough.
(4) It is known that in ESOUI's vanilla code, font object names are not always used when specifying fonts. For example, in tooltipstyles.lua, there are places where fontstrings is referenced. You would have to replace the value of fontstrings with your own font file name for all the places where fontstrings is referenced, because you cannot replace the value of fontstrings. This will be tough work.


I am only here to ask you a technical question to update the LibMediaProvider add-on. My business is done.
I do not know if the content of this comment is helpful to you.
I wish you the best of luck with your add-on.

- Calamath
Last edited by Calamath : 08/22/22 at 12:53 PM.
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/22/22, 06:56 AM  
w2unemdhysend
 
w2unemdhysend's Avatar
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 2
File comments: 5
Uploads: 3
Re: Re: Re: cutsom font for ua mode

Originally Posted by Calamath
I confess that I tried to load those custom font glyphs in Windows 10 using a tool named FontBase, but it could not load them. So I am questioning if they are valid font files.

Then I think it seems that the code you pasted has no chance of having any effect because the file path to the font file is wrong.


BTW, you can see here the font linking for the font faces used in ESO.
From this, it appears that the glyphs of the Ukrainian alphabet are in the fallback font.
To give you a hint, I recently discovered that only ANTIQUE_FONT does not contain some of the Cyrillic glyphs for Ukrainian.

So, could you please paste here an example of one of the Ukrainian strings you say is not displayed correctly?
Thank you.

- Calamath
Ohh, then I guess I didn't understand how it should work in general, made my slightly unwarranted fatal mistake (I checked now, you're really right, thanks!).

I really thought that all Cyrillic symbols will always be like example below, that's exactly the font files from the government digital application of Ukraine "Diia", which really do not have any functionality in the game, I can be sad about it, I really thought that in the letter "Ї" the dots were out of place, but there is no reason to use in the directory of the localization folder now these fonts.

Maybe you could help to somehow correct the situation and explain how in general to use layers of own fonts for writing and other things in the game so that it would be like Ukrainian folklore
(*i.e. Ukrainian fonts), is this possible?
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/22/22, 04:23 AM  
Calamath
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 36
File comments: 220
Uploads: 7
Re: Re: cutsom font for ua mode

Originally Posted by w2unemdhysend
Originally Posted by Calamath
Hi, I just wanted to confirm a few things.

EsoUA includes custom fonts to support Ukrainian.
But according to my recent research, it seems that some of the Cyrillic fonts included in ESO contain glyphs specific to the Ukrainian alphabet. The following glyphs.

ҐґЄєІіЇї

Do you use any special techniques to support Ukrainian, such as code shifting of strings as done in EsoKR?
Or for visual design reasons?

- Calamath
Hello! There is native Ukrainian support for symbols from the developers themselves, but it is not displayed correctly in the context of all the text in the chat or in the game, some symbols climbed outside the chat window or made the picture worse, here you probably need to ask Sharlikran's, as it was in EsoKR, because It seems that all these points were immediately inserted from there, there is such a code in the repository:

xml Code:
  1. <GuiXml>
  2.     <!-- Optional backup font settings for Chinese language mode. -->
  3.     <!-- These backup fonts will be used in place of the missing glyphs in the original font -->
  4.     <BackupFont originalFont="$(MEDIUM_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Medium.otf"/>
  5.     <BackupFont originalFont="$(BOLD_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Bold.otf"/>
  6.     <BackupFont originalFont="$(CHAT_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Light.otf"/>
  7.     <BackupFont originalFont="$(GAMEPAD_BOLD_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Bold.otf"/>
  8.     <BackupFont originalFont="$(GAMEPAD_LIGHT_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/e-Ukraine-Light.otf"/>
  9.     <BackupFont originalFont="$(GAMEPAD_MEDIUM_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Medium.otf"/>
  10.  
  11. </GuiXml>

I confess that I tried to load those custom font glyphs in Windows 10 using a tool named FontBase, but it could not load them. So I am questioning if they are valid font files.

Then I think it seems that the code you pasted has no chance of having any effect because the file path to the font file is wrong.


BTW, you can see here the font linking for the font faces used in ESO.
From this, it appears that the glyphs of the Ukrainian alphabet are in the fallback font.
To give you a hint, I recently discovered that only ANTIQUE_FONT does not contain some of the Cyrillic glyphs for Ukrainian.

So, could you please paste here an example of one of the Ukrainian strings you say is not displayed correctly?
Thank you.

- Calamath
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/22/22, 03:03 AM  
w2unemdhysend
 
w2unemdhysend's Avatar
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 2
File comments: 5
Uploads: 3
Re: cutsom font for ua mode

Originally Posted by Calamath
Hi, I just wanted to confirm a few things.

EsoUA includes custom fonts to support Ukrainian.
But according to my recent research, it seems that some of the Cyrillic fonts included in ESO contain glyphs specific to the Ukrainian alphabet. The following glyphs.

ҐґЄєІіЇї

Do you use any special techniques to support Ukrainian, such as code shifting of strings as done in EsoKR?
Or for visual design reasons?

- Calamath
Hello! There is native Ukrainian support for symbols from the developers themselves, but it is not displayed correctly in the context of all the text in the chat or in the game, some symbols climbed outside the chat window or made the picture worse, here you probably need to ask Sharlikran's, as it was in EsoKR, because It seems that all these points were immediately inserted from there, there is such a code in the repository:

xml Code:
  1. <GuiXml>
  2.     <!-- Optional backup font settings for Chinese language mode. -->
  3.     <!-- These backup fonts will be used in place of the missing glyphs in the original font -->
  4.     <BackupFont originalFont="$(MEDIUM_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Medium.otf"/>
  5.     <BackupFont originalFont="$(BOLD_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Bold.otf"/>
  6.     <BackupFont originalFont="$(CHAT_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Light.otf"/>
  7.     <BackupFont originalFont="$(GAMEPAD_BOLD_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Bold.otf"/>
  8.     <BackupFont originalFont="$(GAMEPAD_LIGHT_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/e-Ukraine-Light.otf"/>
  9.     <BackupFont originalFont="$(GAMEPAD_MEDIUM_FONT)" backupFont="UkrainianScrollsOnline/fonts-ua/e-Ukraine-Medium.otf"/>
  10.  
  11. </GuiXml>
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/21/22, 09:15 PM  
Calamath
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 36
File comments: 220
Uploads: 7
cutsom font for ua mode

Hi, I just wanted to confirm a few things.

EsoUA includes custom fonts to support Ukrainian.
But according to my recent research, it seems that some of the Cyrillic fonts included in ESO contain glyphs specific to the Ukrainian alphabet. The following glyphs.

ҐґЄєІіЇї

Do you use any special techniques to support Ukrainian, such as code shifting of strings as done in EsoKR?
Or for visual design reasons?

- Calamath
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/03/22, 11:34 PM  
Baertram
Super Moderator
 
Baertram's Avatar
ESOUI Super Moderator
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 4913
File comments: 5990
Uploads: 78
Thank you Sharlikran!

Originally Posted by Sharlikran
Originally Posted by Baertram
Okay, forgive me, I'm new to this kind of strings but I'm interested into it:
What does "{C:5493}Назва" mean or do with the text compared to "Назва" so that you need 2 files for the texts?
Is it some kind of compatibility mode for fonts?

What is the difference between ua and ut?

Is it some kind of compatibility mode for fonts?
I can answer this. So the official two letter designation is UA for the language. If you want to support the Ukrainian language just add that.

The reason for the UT files are for the translators only. When you see {{39619172-0-9428:}}Drink when using the UT files that is from ut.lang and it is from the 900,000+ lines of game strings. Which covers quest text from the NPCs, zone names, quest names, and much more. If you see {C:5493}Назва that is from the file ut_client.str and {P:613}Грати if from ut_pregame.str.

UT is simply a mode for translating. Users would not use that for normal play. It is not a compatibility mode for fonts.

Korean uses KR for the language and KB for the tags files. Same concept, KB is only for translators and KR is for normal play that users would use. C = Client and P = Pregame.

Basically once the game switches to UA using SetCVar("language.2", "ua") then the game looks for various files. The three files the mod uses are, ua.lang, ua_client.str, and ua_pregame.str.
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/03/22, 12:35 PM  
Sharlikran
 
Sharlikran's Avatar
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 626
File comments: 2003
Uploads: 15
Originally Posted by Baertram
Okay, forgive me, I'm new to this kind of strings but I'm interested into it:
What does "{C:5493}Назва" mean or do with the text compared to "Назва" so that you need 2 files for the texts?
Is it some kind of compatibility mode for fonts?

What is the difference between ua and ut?

Is it some kind of compatibility mode for fonts?
I can answer this. So the official two letter designation is UA for the language. If you want to support the Ukrainian language just add that.

The reason for the UT files are for the translators only. When you see {{39619172-0-9428:}}Drink when using the UT files that is from ut.lang and it is from the 900,000+ lines of game strings. Which covers quest text from the NPCs, zone names, quest names, and much more. If you see {C:5493}Назва that is from the file ut_client.str and {P:613}Грати if from ut_pregame.str.

UT is simply a mode for translating. Users would not use that for normal play. It is not a compatibility mode for fonts.

Korean uses KR for the language and KB for the tags files. Same concept, KB is only for translators and KR is for normal play that users would use. C = Client and P = Pregame.

Basically once the game switches to UA using SetCVar("language.2", "ua") then the game looks for various files. The three files the mod uses are, ua.lang, ua_client.str, and ua_pregame.str.
Last edited by Sharlikran : 08/03/22 at 03:06 PM.
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/03/22, 11:23 AM  
Baertram
Super Moderator
 
Baertram's Avatar
ESOUI Super Moderator
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 4913
File comments: 5990
Uploads: 78
Okay, forgive me, I'm new to this kind of strings but I'm interested into it:
What does "{C:5493}Назва" mean or do with the text compared to "Назва" so that you need 2 files for the texts?
Is it some kind of compatibility mode for fonts?

Originally Posted by w2unemdhysend
Originally Posted by Baertram
So what is the tag to use ingame via e.g. /script SetCVar("language.2", <tag here>) ?
Is it ua or ut?

What is the difference between ua and ut?

Originally Posted by w2unemdhysend
Originally Posted by Baertram
Hi,

your custom language was added to the ESUI Wiki:
https://wiki.esoui.com/How_to_add_lo...stom_languages

If your addon adds more language tags than ua please add them to the list and describe what the difference is, thank you.
Greetings!

There are some changes and differences, thanks to Sharlikran, tags were made *(ut), thanks to which can navigate about the interface and internal gamedata of the game
To be correct, for example..
[SI_INVENTORY_SORT_TYPE_NAME] = "Назва" in ua_client.str
[SI_INVENTORY_SORT_TYPE_NAME] = "{C:5493}Назва" in ut_client.str
The same applies with..
[SI_CHARACTER_SELECT_GAMEPAD_PLAY] = "Грати" in ua_pregame.str
[SI_CHARACTER_SELECT_GAMEPAD_PLAY] = "{P:613}Грати" in ut_pregame.str
And..
Drink in ua.lang
{{39619172-0-9428:}}Drink in ut.lang
Of course, i will usually recommend a player to play without tags.
this is done with Sharlikran's help, to make it easier to understand whats happening in the text
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/03/22, 06:08 AM  
w2unemdhysend
 
w2unemdhysend's Avatar
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 2
File comments: 5
Uploads: 3
Re: EsoUA custom fonts

Originally Posted by Calamath
Hello, I maintain the LibMediaProvider add-on.
I'm happy to inform you that LibMediaProvider will support EsoUA in future versions because listed as an unofficial language mode in the custom language section of the ESOUI Wiki.

- Calamath
Oh..it makes me very happy.. Thank you!
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/03/22, 06:06 AM  
w2unemdhysend
 
w2unemdhysend's Avatar
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 2
File comments: 5
Uploads: 3
Originally Posted by Baertram
So what is the tag to use ingame via e.g. /script SetCVar("language.2", <tag here>) ?
Is it ua or ut?

What is the difference between ua and ut?

Originally Posted by w2unemdhysend
Originally Posted by Baertram
Hi,

your custom language was added to the ESUI Wiki:
https://wiki.esoui.com/How_to_add_lo...stom_languages

If your addon adds more language tags than ua please add them to the list and describe what the difference is, thank you.
Greetings!

There are some changes and differences, thanks to Sharlikran, tags were made *(ut), thanks to which can navigate about the interface and internal gamedata of the game
To be correct, for example..
[SI_INVENTORY_SORT_TYPE_NAME] = "Назва" in ua_client.str
[SI_INVENTORY_SORT_TYPE_NAME] = "{C:5493}Назва" in ut_client.str
The same applies with..
[SI_CHARACTER_SELECT_GAMEPAD_PLAY] = "Грати" in ua_pregame.str
[SI_CHARACTER_SELECT_GAMEPAD_PLAY] = "{P:613}Грати" in ut_pregame.str
And..
Drink in ua.lang
{{39619172-0-9428:}}Drink in ut.lang
Of course, i will usually recommend a player to play without tags.
this is done with Sharlikran's help, to make it easier to understand whats happening in the text
Last edited by w2unemdhysend : 08/03/22 at 06:28 AM.
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/03/22, 04:03 AM  
Calamath
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 36
File comments: 220
Uploads: 7
EsoUA custom fonts

Hello, I maintain the LibMediaProvider add-on.
I'm happy to inform you that LibMediaProvider will support EsoUA in future versions because listed as an unofficial language mode in the custom language section of the ESOUI Wiki.

- Calamath
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/03/22, 03:04 AM  
Baertram
Super Moderator
 
Baertram's Avatar
ESOUI Super Moderator
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 4913
File comments: 5990
Uploads: 78
So what is the tag to use ingame via e.g. /script SetCVar("language.2", <tag here>) ?
Is it ua or ut?

What is the difference between ua and ut?

Originally Posted by w2unemdhysend
Originally Posted by Baertram
Hi,

your custom language was added to the ESUI Wiki:
https://wiki.esoui.com/How_to_add_lo...stom_languages

If your addon adds more language tags than ua please add them to the list and describe what the difference is, thank you.
Greetings!

There are some changes and differences, thanks to Sharlikran, tags were made *(ut), thanks to which can navigate about the interface and internal gamedata of the game
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/02/22, 12:23 PM  
w2unemdhysend
 
w2unemdhysend's Avatar
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 2
File comments: 5
Uploads: 3
Originally Posted by Baertram
Hi,

your custom language was added to the ESUI Wiki:
https://wiki.esoui.com/How_to_add_lo...stom_languages

If your addon adds more language tags than ua please add them to the list and describe what the difference is, thank you.
Greetings!

There are some changes and differences, thanks to Sharlikran, tags were made *(ut), thanks to which can navigate about the interface and internal gamedata of the game
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Unread 08/02/22, 11:39 AM  
Baertram
Super Moderator
 
Baertram's Avatar
ESOUI Super Moderator
AddOn Author - Click to view AddOns

Forum posts: 4913
File comments: 5990
Uploads: 78
Hi,

your custom language was added to the ESUI Wiki:
https://wiki.esoui.com/How_to_add_lo...stom_languages

If your addon adds more language tags than ua please add them to the list and describe what the difference is, thank you.
Report comment to moderator  
Reply With Quote
Post A Reply



Category Jump:

Support AddOn Development!

You have just downloaded by the author . If you like this AddOn why not consider supporting the author? This author has set up a donation account. Donations ensure that authors can continue to develop useful tools for everyone.