Originally Posted by Baertram
But shouldn't "Show me your face" just abbreviate the pronoun me if there is a vowel in the next word's beginning?
me your -> me your
me any -> m'any
|
In French, Y is a vowel (A,E, I, O U, Y). It seems it's not always the case in English though.
And even if there are no pronominal verb in french starting with the letter Y, we have a pronoun "y" that can replace location or things.
- "Je m'
y suis habitué" (I got used to
it) and not "Je me y suis habitué"
- "Vous vous
y êtes habitué" (You got used to
it) is not contracted.
And as always in french, there might be exceptions.
(And thank you for attending this French lesson !
)