Quantcast 日本語化して欲しいアドオンを要望するスレッド(Request of translation to Japanese) - Page 3 - ESOUI
Thread Tools Display Modes
09/23/18, 07:27 PM   #41
Siegtime
Join Date: Sep 2018
Posts: 15
Unhappy 日本語化対応方法について

Originally Posted by Siegtime View Post
アドオン名:Research Assistant
アドオンの概要:バックパックのアイテムの右にアイコンで色表示しそのアイテムの品質やリサーチ品かなどを教えてくれるアドオンです。なお、アドオンの設定メニューを日本語化して欲しいです。
ESOUIのWebURL:http://www.esoui.com/downloads/info1...Assistant.html

※作者にローカライズ希望をしています。
作者から以下のコードをテキストに追加すればいいとのことでしたがどのファイルのどこの行に入れればいいか分からないですね。

},
["jp"] = {
SETTINGS = {
GENERAL_HEADER = "General Options",
COLORS_HEADER = "Color Options",
HIDDEN_HEADER = "Hide Icon Options",
CHARACTER_HEADER = "Tracked Character Options",

ICON_LABEL = "Research icon",
ICON_TOOLTIP = "Choose which icon to display as your research assistant.",

ICON_SIZE = "Icon size",
ICON_SIZE_TOOLTIP = "Choose the size of the research icon",

ICON_OFFSET = "Icon position",
ICON_OFFSET_TOOLTIP = "Choose the position of the research icon on the X-axis of inventories",
SEPARATE_LW_LABEL = "Separate leatherworking from tailoring?",
SEPARATE_LW_TOOLTIP = "Do you want to track medium armor and light armor research for separate characters?",

SEPARATE_SMITH_LABEL = "Separate weaponsmithing from blacksmithing?",
SEPARATE_SMITH_TOOLTIP = "Do you want to track weaponsmithing and armorsmithing research for separate characters?",

RESEARCHABLE_LABEL = "Researchable trait color",
RESEARCHABLE_TOOLTIP = "What color should the research assistant icon be if the trait is researchable?",

DUPLICATE_LABEL = "Duplicate researchable trait color",
DUPLICATE_TOOLTIP = "What color should the research assistant icon be if the item is researchable but there is a better candidate for research?",

RESEARCHED_LABEL = "Already researched color",
RESEARCHED_TOOLTIP = "What color should the research assistant icon be if the item is already researched?",

ORNATE_LABEL = "Ornate item color",
ORNATE_TOOLTIP = "What color should the icon be for an ornate item?",

INTRICATE_LABEL = "Intricate item color",
INTRICATE_TOOLTIP = "What color should the icon be for an intricate item?",

SHOW_RESEARCHED_LABEL = "Show researched icon?",
SHOW_RESEARCHED_TOOLTIP = "Should the icon show up for traits that you know?",

SHOW_TRAITLESS_LABEL = "Show researched icon on traitless?",
SHOW_TRAITLESS_TOOLTIP = "Should the icon show up for traitless equipment?",

SHOW_ORNATE_LABEL = "Always show Ornate?",
SHOW_ORNATE_TOOLTIP = "Should Ornate be shown for untracked skills?",

SHOW_INTRICATE_LABEL = "Always show Intricate?",
SHOW_INTRICATE_TOOLTIP = "Should Intricate be shown for untracked skills?",

SHOW_TOOLTIPS_LABEL = "Show icon tooltips?",
SHOW_TOOLTIPS_TOOLTIP = "Should tooltips tell you what they are? (recommended OFF)",

SHOW_IN_GRID_LABEL = "Show in Grid View?",
SHOW_IN_GRID_TOOLTIP = "Should the research assistant icon show up with Inventory Grid View toggled on? (Ignore this if you don't use Inventory Grid View)",

WS_CHAR_LABEL = "Weaponsmithing Character",
WS_CHAR_TOOLTIP = "Which character is your weaponsmithing character?",

BS_CHAR_LABEL = "Blacksmithing Character",
BS_CHAR_TOOLTIP = "Which character is your blacksmithing character?",

LW_CHAR_LABEL = "Leatherworking Character",
LW_CHAR_TOOLTIP = "Which character is your leatherworking character?",

CL_CHAR_LABEL = "Clothier Character",
CL_CHAR_TOOLTIP = "Which character is your clothier character?",

WW_CHAR_LABEL = "Woodworking Character",
WW_CHAR_TOOLTIP = "Which character is your woodworking character?",

JC_CHAR_LABEL = "Jewelry crafting Character",
JC_CHAR_TOOLTIP = "Which character is your jewelry crafting character?",
},
TOOLTIPS = {
ornate = "Ornate",
intricate = "Intricate",
duplicate = "Duplicate trait known by: ",
canResearch = "Unknown trait known by: ",
alreadyResearched = "Trait known by: "
}

ここの中のLABELとTOOLTIP の所を日本語に訳してRA_strings.luaに追加すればいいような気が、その上でResarchAssistantSettings.luaの最後にあるLanguageのとこに[JP]を追加すればいいのかな?私はプログラマでもなんでもないのでよくわかりません。(滝汗 よろしくお願いします。

Last edited by Siegtime : 09/24/18 at 07:05 AM.
  Reply With Quote
10/14/18, 05:13 AM   #42
Siegtime
Join Date: Sep 2018
Posts: 15
LuiExtended日本語化希望

アドオン名:LuiExtended
アドオンの概要:AUIやFTCと同じコンバットUIをカスタマイズするアドオンです。
ESOUIのWebURL:https://www.esoui.com/downloads/info...iExtended.html

※作者にもお願いはしてみました。
  Reply With Quote
10/14/18, 05:20 AM   #43
Siegtime
Join Date: Sep 2018
Posts: 15
PvpMeter日本語化希望

アドオン名:PvpMeter
アドオンの概要:Kill数やDeath数などをメーターで表示させるだけでなくDUELの結果をリストで表示させてくれる機能も持ちます。
ESOUIのWebURL:https://www.esoui.com/downloads/info1760-PvpMeter.html
  Reply With Quote
10/14/18, 05:30 AM   #44
Siegtime
Join Date: Sep 2018
Posts: 15
Inventory Insight日本語化希望

アドオン名:Inventory Insight
アドオンの概要:自分ノアカウントのすべてのキャラのアイテム及びBankの状況を確認できる便利なツールです。
ESOUIのWebURL:https://www.esoui.com/downloads/info...ryInsight.html
  Reply With Quote
10/14/18, 10:04 PM   #45
Marify
 
Marify's Avatar
AddOn Author - Click to view addons
Join Date: Dec 2017
Posts: 22
Tamriel Trade Centre

アドオン名: Tamriel Trade Centre
アドオンの概要:ギルド商店の販売情報から、アイテム相場などが分かるアドオン
ESOUIのWebURL:https://www.esoui.com/downloads/info...adeCentre.html

一応、作者に日本語訳を送りました。
他にバグがいろいろ出てて忙しいっぽい、すぐ対応してもらえるかは不明です。
  Reply With Quote
11/17/18, 06:19 PM   #46
Siegtime
Join Date: Sep 2018
Posts: 15
Map Pins日本語化希望

アドオン名:Map Pins
アドオンの概要:このアドオンは、アチーブメントのクリアに必要なアイテムの位置や魔導書の位置などを表示してくれます。ネタバレになるので人によっては使いたくないでしょうが非常に便利なのでお願いしたいです。
ESOUIのWebURL:https://www.esoui.com/downloads/info1881-MapPins.html

Last edited by Siegtime : 11/17/18 at 06:22 PM.
  Reply With Quote
11/28/18, 07:02 AM   #47
Siegtime
Join Date: Sep 2018
Posts: 15
Originally Posted by Siegtime View Post
・アドオン名:Pollox's Daily Quest Tracker (Beta)

・アドオンの概要:次にDaily Questが受けれるのにかかる時間を教えてくれるアドオンです。クラフト及びクエスト両方に対応しています。β版とはいえかなりのゾーンのDaily Questをカバーしています。しかし日本語版ESOでは動作しないです。もしかしたら私の使い方の問題があるのかもしれませんが・・・ちなみにエラーは全く出ません。作者に確認した所、日本語翻訳が必要かLUAのプログラムが分かる方に相談するかして作者に報告すれば対応して下さるとのことでした。

・ESOUIのWebURL
https://www.esoui.com/downloads/info...ackerBeta.html
※日本語翻訳されてる方からの協力が得られそうにないので作者には無理に対応はしなくてもいいように言っておきました。
  Reply With Quote
12/12/18, 06:12 AM   #48
Siegtime
Join Date: Sep 2018
Posts: 15
Originally Posted by Siegtime View Post
※日本語翻訳されてる方からの協力が得られそうにないので作者には無理に対応はしなくてもいいように言っておきました。
12/12現在、日本語版でも動作するようになってます。但しゲイザーだけが上手く機能しないようですが・・・日本語化も私の方で対応しました。
  Reply With Quote

ESOUI » Developer Discussions » Translation Help » 日本語化して欲しいアドオンを要望するスレッド(Request of translation to Japanese)

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off