Thread Tools Display Modes
12/04/23, 08:21 PM   #1
Sharlikran
 
Sharlikran's Avatar
AddOn Author - Click to view addons
Join Date: Apr 2014
Posts: 655
다가오는 업데이트 41의 중요한 문제

프로젝트에 대한 나의 지식을 포함하면 코딩 정확성이 보장되고 개발 문제가 발생할 가능성이 예방됩니다. 내 전문 지식을 포함하는 것은 업데이트 41에서 예정된 Slug 파일 변환과의 비호환성을 엔지니어링하는 데 도움이 되는 긍정적인 예방 조치입니다. 이는 또한 수정, 개정 및 업데이트를 가속화할 것입니다.

적절한 권한을 사용할 수 없는 경우 Lorebooks, Skyshards 및 LibMapData와 같은 모드를 비공개 다운로드에 포함하는 것은 커뮤니티 표준에 어긋납니다.

ZOS는 글꼴 서식 지정을 위해 Slug 제품 라인을 사용하기로 결정했습니다. ZOS 측의 이러한 결정으로 인해, 안타깝게도 비표준 형식의 글꼴 변환이 실패할 경우 한국어 번역을 계속할 수 없게 되었습니다.

비표준 글꼴을 생성하여 Slug 파일 형식으로 적절하게 변환할 수 있는 창의적인 방법을 찾아야 한다면 우리 기술 세트 간의 협력은 긍정적인 결과를 가져올 것입니다.

이 중요한 문제에 관해 귀하의 답변을 기다리겠습니다.
  Reply With Quote
12/04/23, 10:01 PM   #2
worldwideweirdo
Join Date: May 2021
Posts: 14
당신의 글을 보고 찾아보니 아래 주소에 내용이 있는것 같네요.
https://wiki.esoui.com/Fonts

제가 지원할 수 있는게 있다면 얘기해주세요.
  Reply With Quote
12/05/23, 03:05 AM   #3
Baertram
Super Moderator
 
Baertram's Avatar
WoWInterface Super Mod
AddOn Author - Click to view addons
Join Date: Mar 2014
Posts: 4,989
Originally Posted by Sharlikran View Post
프로젝트에 대한 나의 지식을 포함하면 코딩 정확성이 보장되고 개발 문제가 발생할 가능성이 예방됩니다. 내 전문 지식을 포함하는 것은 업데이트 41에서 예정된 Slug 파일 변환과의 비호환성을 엔지니어링하는 데 도움이 되는 긍정적인 예방 조치입니다. 이는 또한 수정, 개정 및 업데이트를 가속화할 것입니다.

적절한 권한을 사용할 수 없는 경우 Lorebooks, Skyshards 및 LibMapData와 같은 모드를 비공개 다운로드에 포함하는 것은 커뮤니티 표준에 어긋납니다.

ZOS는 글꼴 서식 지정을 위해 Slug 제품 라인을 사용하기로 결정했습니다. ZOS 측의 이러한 결정으로 인해, 안타깝게도 비표준 형식의 글꼴 변환이 실패할 경우 한국어 번역을 계속할 수 없게 되었습니다.

비표준 글꼴을 생성하여 Slug 파일 형식으로 적절하게 변환할 수 있는 창의적인 방법을 찾아야 한다면 우리 기술 세트 간의 협력은 긍정적인 결과를 가져올 것입니다.

이 중요한 문제에 관해 귀하의 답변을 기다리겠습니다.
Just for reference, here the English translation (generated) of the above Korean text:

Critical Issues in Upcoming Update 41

Including my knowledge of the project ensures coding accuracy and prevents the possibility of development issues. Including my expertise is a positive precaution to help engineer incompatibilities with the upcoming Slug file conversion in Update 41. This will also accelerate corrections, revisions and updates.

It is against community standards to include mods such as Lorebooks, Skyshards, and LibMapData in private downloads if the appropriate permissions are not available.

ZOS decided to use the Slug product line for font formatting. Unfortunately, this decision on ZOS' part means that Korean translations will not be able to continue if font conversion to non-standard formats fails.

If you need to find creative ways to create non-standard fonts and convert them appropriately to the Slug file format, collaboration between our skill sets will yield positive results.

We look forward to hearing from you on this important matter.

Last edited by Baertram : 12/05/23 at 03:07 AM.
  Reply With Quote
12/26/23, 04:23 AM   #4
Sharlikran
 
Sharlikran's Avatar
AddOn Author - Click to view addons
Join Date: Apr 2014
Posts: 655


사용된 텍스트

해당 가구는 인벤토리에서 제거할 수 없습니다.
배치하기 전에 아이템을 세탁해야만 합니다.
이 집에 더 이상 특별한 가구를 놓을 공간이 없습니다.

질문

이것은 Slug 형식으로 변환된 proseantiquepsmt.otf를 사용한 Slug 형식의 데모입니다.

그게 맞는 것 같나요?
  Reply With Quote
01/05/24, 02:53 AM   #5
worldwideweirdo
Join Date: May 2021
Posts: 14
Can you tell me how I can convert it to a slug format?
  Reply With Quote
01/05/24, 04:42 AM   #6
Baertram
Super Moderator
 
Baertram's Avatar
WoWInterface Super Mod
AddOn Author - Click to view addons
Join Date: Mar 2014
Posts: 4,989
The details for ESO are not known yet but you can find all currently known info here:
https://www.esoui.com/forums/showthread.php?t=10761

The Demo section on https://sluglibrary.com/ provides a demo program as well as some instructions on how to convert .ttf and .otf files into .slug files in order to test them.
  Reply With Quote

ESOUI » Developer Discussions » Translation Help » 다가오는 업데이트 41의 중요한 문제


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off